|









◎译 名 洋葱电影 ◎片 名 The Onion Movie ◎年 代 2008 ◎国 家 美国 ◎类 别 喜剧 ◎语 言 英语 ◎字 幕 中文 ◎IMDB评分 6.6/10 (1,232 votes) ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0392878 ◎文件格式 RMVB ◎视频尺寸 592x320 ◎文件大小 1CD ◎片 长 80min 20sec ◎导 演 Tom Kuntz Mike Maguire ◎主 演 Steven Seagal ... Cock Puncher Daniel Dae Kim ... Ivy Leaguer Bo Barrett ... Wigger Jim Nick Chinlund ... Bryant Brand Greg Cipes ... Chad Brendan Fletcher ... Wigger Tim Joel McHale ... Office Worker Erik Stolhanske ... Producer #1 Marshall Manesh ... Announcer 艾哈迈德·艾哈迈德 Ahmed Ahmed ... Ahmed Len Cariou ... Norm Archer Steven Kozlowski ... Army Recruit Don McManus ... Mr. McCormick Greg Pitts Jed Rees ... Proteus Tom Wright ... Kwame Eric Siegel ... Sanford Rice Amir Talai ... Ahman Paul Scheer ... Dirk Savannah Haske ... Lisa Bashar Rahal Larissa Laskin ... Dana Dobbs David Chisum Abigail Mavity ... Roseanne McCormick John Viener ... Peen Out Guy Adam Crosby ... Gamer Justin Rodgers Hall ... Terrorist Mia Crowe ... Political Activist Todd Hanson ... Smoker Driver Kirk Ward ... Brendan Laroux Rachelle Wood ... Steven's posse Scott Klace ... Kip Kendall William Duffy ... U.N. Suit Rebecca Lowman ... Sarah Said Faraj ... Sucide bomber Kwame Boateng ... Dibo Michael Brainard ... Cop Gill Gayle ... Prisoner Charles Howerton ... US Army General Sarah McElligott ... Melissa Cherry Tony Sagastizado I ... Taliban terrorist Alonzo Bodden ... Convict Jordan Lindsay Hamm ... Allie (Girl greeting prisoner) Clint Culp ... Computer customer Helen Slayton-Hughes ... 'Yarn-it-All' Employee Jackson Bolt ... Texas Chainsaw Killer Micah Sauers ... Boy Dan Benson ... Game-Player Glen Hambly ... Attorney Terrence Flack ... Armed Bandit Paul 'Mousie' Garner ... Uncle Smackers Zia Harris ... F' d up Delivery Guy Hiro Koda Sean Conroy Chris Villa ... Gay Guy #1 Jerry Giles ... Dave Kostman S.E. Perry ... Recruiting Officer Amy Davies ... Board Game Girl Paula Price ... Host a Rape Tape Gal (voice) Mohammed Hassan ... Terrorist Ken Narasaki ... Businessman Ryan O'Quinn ... Global Tetrahedron Penguin (voice) Blaine Pate ... Office Worker Christopher Nissley ... Terrorist Training Video Announcer Chris Cashman ... UPS Delivery Man Michael Delaney ... Gil Bates Jay Montalvo ... Peruvian Stefan Sacks ... Uncle Rapist Jennifer Saurenman ... Prisoner Mom / Sarah Ahmed B. Badran ... The Peruvian Martez Covington Marc Antonio Pritchett ... Upstanding Black Man Daniel Chacón ... Young American Robert Shampain ... Prisoner Relocation Dad Bryan Holly ... German soldier Savastian Padilla ... Gay Guy #2 Howard Shur ... Smoker Chrissy Metz ... Heavy girl Eloise Lynch ... Britney Spears fan Channing Swift ... Ice hockey fan Kathie Barnes ... Concerned Mother Michael R. Dowell ... The Penis Business Man Reid Weaver ... Dennis McCormick, Jr. ◎制作公司 3 Arts Entertainment 福克斯探照灯公司 Fox Searchlight Pictures [美国] New Regency Productions Regency Enterprises Zucker-Netter Productions [英国] ◎发行公司 福克斯探照灯公司 Fox Searchlight Pictures [美国]
◎简 介
The Onion invades DVD! Based on the wildly popular newspaper hailed by The New Yorker as "the funniest publication in the United States," The Onion Movie brings you uncensored, uninhibited, UNRATED news and views from around the world.
In a stunning development, when Onion News anchorman Norm Archer (Len Cariou) is asked to compromise his journalistic integrity to please a new corporate sponsor, he doesn't just get mad, he gets...angry. Taking aim at pop stars, prisoners, peace talks and, of course, high-testosterone action films, The Onion Movie delivers hard-hitting headlines -- and side-splitting laughs!
摘自http://huajiadi.spaces.live.com/ ... 2F8B85CA!1895.entry
6月3号,“洋葱新闻”(onion news)拍了第一部DVD --- 《the Onion Movie》,作为粉丝当然第一时间找来看了,一贯的“洋葱”,笑到流眼泪。不了解Onion News的同志,李有鬼老师的“新闻乱播”就是对应的中文版。不过Onion News有自己的文字报道、新闻视频、出版物等等,总之都是“假新闻”,非常荒诞,但对现实讽刺的厉害,极度搞笑。这里是他们的网站:http://www.theonion.com/content/index。
这次的电影又把美国各族裔损了个遍,损得尤其厉害的是白人和亚裔。美语里有个词叫”wigga”,专指故意在语言、穿着、行为上模仿黑人的白人(由于黑人音乐、电影文化的盛行,这种白人小青年随处可见),在这部洋葱新闻里,他们都被当成negro抓起来了,有一哥们儿被推进警车的时候还大喊:“可是我是白人!我爸我妈都是白人!”
损亚裔尤其损的不露声色。新闻中间请了两位嘉宾评价内容,一位大约是“黑人影协”的会员,另一位是亚裔。那位黑人说:“电影都播了快30分钟了,目前看到的黑人都是反面形象,继续这么下去我们很担心,希望在下十分钟里就看到关于黑人的正面报道。”然后主持人转向那位亚裔:“电影都30分钟了,里面没什么关于亚洲人的镜头,您认为是什么原因造成了这种‘不被重视’的现象呢?(原文用了个很有趣的词 --- underrepresented,“没被充分代表的”)”那位亚裔说了一句话,谁也没听懂,主持人请他重复一遍,还是没人听懂,然后主持人说:“好吧,让我们把画面切回到新闻。”
|